Brought to mind by a thing which recently showed up elsewhere on eHell: this doesn’t precisely make me twitch, but I do find it mildly annoying – the confusion which people often display in writing, with “martial / marshal / marshall”.
martial (adjective): “of or pertaining to war or the armed forces” – most common correct uses are in “martial law” or “court-martial”.
marshal: (noun) – one who keeps things systematic / maintains order; and, a designated high military rank. (Verb) – to order / arrange / control things.
Marshall: a fairly common surname; also, if someone marshals things, he / she is marshalling them (two l’s).
Many people mix these up in an assortment of ways – the commonest probably being, to spell the noun marshal, with two l’s. As said, this business irritates me only mildly. It’s usually clear enough what people mean; and just because the distinctions are clear and seem obvious to me, doesn’t mean that will be so for everyone – and no doubt nearly all of us have a grammar / orthography / word-use blind spot or two somewhere. This one is a bit of a niggle for me, though.